Образование и наука в Испании
Обучение несовершеннолетних в Испании

Обучение несовершеннолетних в Испании

Как быть с несовершеннолетними детьми школьного возраста после переезда в Испанию.

Необходимо знать, что в Испании родители обязаны отдавать своих детей от 6 до 16 лет в школу (за этим следят органы социальной опеки, и можно схлопотать штраф за неисполнение данного обязательства, вплоть до утери родительских прав в самых тяжелых случаях).

Небольшой вводный ликбез по испанскому обязательному школьному образованию. Изначально у детишек идёт 6-летний курс начального школьного образования (по-испански: educación primaria или просто primaria), который начинается с 6 лет. После этого идёт 4-летний курс среднего обязательного школьного образования (по-испански: ESO – educación secundaria obligatoria).

Обычно до 10 класса по испанской системе образования, и в 10 класс включительно, (по-испански: 4º ESO – el cuarto curso de la educación secundaria obligatoria) детей в основном зачисляют по возрастной группе без требования каких-либо документов с прошлого места учебы (за рубежом). Если же 10 классов у себя на родине уже пройдены и хочется поступить сразу в 11 класс (по-испански: bachillerato), то аттестат за 10 классов нужно будет омологировать (подтвердить) в Министерстве образования Испании, или придётся ещё раз учиться в 10 классе.

Рассмотрение такой омологации (по-испански: homologación y convalidación de los estudios extranjeros) происходит в Испании примерно в течение 3 месяцев, и школа может принять ученика в 11 класс на основании поданного заявления о подтверждении аттестата. Если же будет получен отказ в омологации аттестата, учебное заведение будет вынуждено перевести ученика обратно в 10 класс. Этим фактом не стоит пренебрегать и лучше заняться омологацией аттестата сразу и не тянуть с этим.

Также следует быть осторожными с регионами (по-испански: Comunidades Autónomas) Испании, так как в них присутствует второй официальный язык, помимо испанского, который обязателен для изучения в школах, и на нем могут вестись основные предметы. Это такие регионы, как Каталония и Балеарские острова (каталанский язык), Валенсийский регион (валенсийский язык), Страна Басков и Наваррский регион (баскский язык), Галисия (галисийский язык) и, по предварительной информации, скоро к ним присоединится Астурийский регион и регион Кастильи и Леона (астурийский язык, его ещё называют астурлео́нский, леонский или “bable”). Полномочия, связанные с образованием, переданы государственной властью в регионы, каждый из которых сам решает, как ему выстраивать образовательную политику. К примеру, в некоторых частях Каталонии и Балеарских островов испанский язык в школах вытесняется почти полностью каталанским, который больше нигде не используется (то есть для остальной территории Испании он просто бесполезен).

В остальных регионах Испании обучение во всех образовательных учреждениях ведётся только на испанском языке и никакие региональные (ко-официальные) языки не изучаются.

Напоследок хотелось бы отметить особенности перевода детей из городов одного региона (в котором есть второй региональный язык, к примеру из Барселоны) в другой регион (в котором нет второго языка, к примеру в Мадрид) на обучение. Если, например, ребёнок закончил 10 класс в Барселоне, но не смог сдать экзамен по местному каталанскому языку, то его обяжут пройти снова 10 класс в Мадриде, не дав ему спокойно перейти в 11 класс (за редким исключением).

А вы бы хотели, чтобы ваш ребёнок учился в Испании?

Продолжение следует…

P. S. Не забудьте оставить комментарий и подписаться на наши новые публикации, чтобы не пропустить всё самое интересное!

0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии